豆瓣网友:I have no idea to this day what those two Italian ladies were s inging about. Truth is, I dont want to know. Som-e things are better left uns aid.Id like to think they were singing about somethings so beautiful,it can" t expressed in words,and it makes y-our heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free. 到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有 些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦 还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,肖申克监狱的每一个人都感到了自由。,杜民导演对李梦男说:"即使没有旁人的诱惑,少年的血气也要向他自已叛变。"我们最接近的时候,我跟她之间的距离只有.公分,个小时之后,我爱上了这个女人。小新:有酱油卖吗?鱼铺老板:没有。小新:有芥末卖吗?鱼铺老板:没有。小新:什么都没有还敢开店!《蜡笔小新》尊重和自由是处理婚姻关系的最基本要则,不管夫妻间的爱有多深都不要忽视这两大原则,否则再深的爱也会消耗贻尽,没有尊重就没有爱,没有自由就没有爱,要想让婚姻长久,我们必须守住这两条基本的底线。