豆瓣网友:我为什么要觉得可怜,这就是我的生活。我甚至要感谢它,它让我在任何情况下都必须往前走。我没有退路,我只能不停地努力向前走。Did you ever feel sorry for yourself?--That had always been my life and I reallyI feel that I got lucky, because any sensive security was pulled out so I was forced to look forward. I had to there was no going back and I reached a point where I just thought, oh I'm gonna work as hard as I possibly can and see what happens and now I'm going to college. and the NYT is going to pay.,吉姆·奥汉龙导演对约翰·汉纳说:"这个在路边的总可以拿吧。房子也在路边呢。"这次行动,警察怎么会突然出现,我们里边一定有内鬼。《余罪》无法厮守终生的爱情,不过是人在长途旅程中,来去匆匆的转机站,无论停留多久,始终要离去坐另一班机。Thoreau said, Most men lead lives of quiet desperation.梭罗说,大多数人都生活在平静的绝望中。